Далее самая ужасная и драматическая часть истории, на которую так любят ссылаться правоверные как на доказательство ужасного коварства Саурона.
"Then they promised him that he should be released and restored to Eilinel, if he would yield; and being at last worn with pain, and yearning for his wife, he faltered. Then straightway they brought him into the dreadful presence of Sauron; and Sauron said: ‘I hear now that thou wouldst barter with me. What is thy price?’
And Gorlim answered that he should find Eilinel again, and with her be set free; for he thought that Eilinel also had been made captive.
Then Sauron smiled, saying: ‘That is a small price for so great a treachery. So shall it surely be. Say on!’
Now Gorlim would have drawn back, but daunted by the eyes of Sauron he told at last all that he would know. Then Sauron laughed; and he mocked Gorlim, and revealed to him that he had seen only a phantom devised by wizardry to entrap him; for Eilinel was dead. ‘Nonetheless I will grant thy prayer,’ said Sauron; ‘and thou shalt go to Eilinel, and be set free of my service.’ Then he put him cruelly to death".
"Тогда они обещали ему, что он будет освобожден и возвращен к Эйлинель, если он уступит; и, будучи наконец измучен страданием и тоской по своей жене, он дрогнул. Тогда тотчас они привели его в ужасное присутствие Саурона; и Саурон сказал: "Я слышу теперь, что ты желаешь меняться со мной. Какова твоя цена?"
И Горлим ответил, что он должен найти Эйлинель снова и с ней быть освобожден; ибо он думал, что Эйлинель тоже была сделана пленной.
Тогда Саурон улыбнулся, говоря: "Это малая цена за столь великое предательство. Так и будет непременно. Говори!"
Теперь Горлим хотел отступиться, но испуганный глазами Саурона, он рассказал наконец все, что он знал. Тогда Саурон засмеялся; и он насмехался над Горлимом и открыл ему, что он видел только призрак, созданный волшебством, чтобы поймать его; ибо Эйлинель была мертва. "Тем не менее, я исполню твою просьбу", - сказал Саурон, - "и ты пойдешь к Эйлинель и будешь освобожден от моей службы". Затем он предал его жестокой смерти".
[разговаривают сии старомодным образом, на "ты"/"thee", а не на "вы"/"you", как в современном английском]
О, злобный мерзавец Саурон! О, гнусное коварство Врага и присных его! Сколь безгранично оно и сколь мерзко! Какую ужасную историю мы сейчас прочли!!
Ужасную в своем идиотизме. Вот как сейчас помню, как я читала это впервые, когда-то тридцать лет и три года назад. Читала и думала: "неужели они могут быть ТАКИМИ идиотами?!" Это единственное, что меня занимало, потому что касаемо всего остального - даже для отроковицы эта сцена была хрестоматийной и насквозь предсказуемой. Прочитав начало, уже на 146% было понятно, что будет дальше (я в курсе согласования деепричастных).
Мне было едва пятнадцать, и я не то что не мастер, а даже и не подмастерье интриги даже сейчас, не то что тогда. Но и тогда идиотичность этой, типа, ужасно коварной ловушки была очевидна. Да боже мой, она была бы очевидна, будь я вдвое сопливее. Разве что ребенок, в прямом смысле слова ходящий пешком под стол, мог бы пойматься на такую идиотскую наживку. Которую здесь автор на полном серьезе выдает как невообразимо хитроумную и коварную.
Воистину, блин, автор не может создать персонажа умнее себя. Но если вот ЭТО, по мнению автора, необыкновенно умно, то у меня для этого автора самые печальные новости.
Однако попробуем по порядку.
А нельзя было прям сразу пообещать ему вот это все? Обязательно сначала было мучить? Ну ладно, они все такие злодеи, их хлебом не корми, дай помучить кого-нибудь, но ведь помучить можно и потом. Куда он денется, этот Горлим?
А Горлим, бедняга, прям тут же и поверил этим обещаниям! Да это ведь последние мозги растерять надо, чтобы в это поверить. О, да, конечно, он был такой прям весь замученный и рад был купиться на что угодно - но если он уже готов купиться на что угодно, то он и так бы все сказал, без всяких посулов, и вся эта и дальнейшая дешевая комедия была бы абсолютно ни к чему.
После этого его ведут к Саурону. А, так и сам Саурон тоже тут?! То есть слугам Саурона стало известно, что Горлим ходит к своему дому (и что это именно Горлим, и что он состоит в шайке Барахира). Когда именно он придет в следующий раз, неизвестно, и слуги должны караулить его тут неопределенное время. И Саурон, сам Саурон, лично, собственной персоной, тоже должен торчать тут вместе с ними это же неопределенное время! Измеряемое минимум месяцами. Офигеть. Ну да, ему же больше совершенно нечем заняться.
"И Горлим ответил, что он должен найти Эйлинель снова и с ней быть освобожден" - эээ... что это за нелепая фраза?! Нет, я понимаю, что автору позарез нужно изобразить, типа, двусмысленность, которую злодей должен вывернуть наизнанку, потому что иначе никакого эпизода не будет. Но ничего умнее автор придумать не в состоянии, поэтому лепит вот это. Но персонажи-то не знают, что должны поступать так, как надо автору. Так и как Горлим мог выдать такой нелепый набор слов?! Как ему вообще такая конструкция в голову пришла?! Слуги Саурона, кстати, хромают ровно на эту же ногу: "возвращен к Эйлинель" - это что?! Как он может быть возвращен к ней?! В этом смысла ни на грош! Это она должна быть возвращена ему. И Горлим должен был требовать что-нибудь вроде: "верните мне жену и отпустите нас обоих на свободу". Но никак не "я должен найти ее снова".
Но автору же ж надо. Поэтому бедные персонажи играют идиотов, иначе сюжет не будет двигаться дальше.
Далее этот же Горлим даже не пытается хоть как-то удостовериться, что Эйлинель не то что находится где-то неподалеку, но вообще жива. Ах, он ее же ж видел, да? И после всех спецэффектов, после того, как она внезапно пропала из виду, он так и не догнал, что это было видение, а не настоящая Эйлинель?! Блин, да если тут все такие злодеи и если Эйлинель действительно у них в руках, стали бы они что-то в связи с ней обещать? Нет, блин! Они бы притащили ее пред очи и начали бы мучить бедняжку прямо на глазах у Горлима. Ну элементарно же!
Но Горлиму это не приходит в голову. Даже не приходит в голову сказать: "покажите мне ее и дайте с ней поговорить". Ну куда ему деваться? Если он включит голову, эпизод развалится, и кажущийся Профессору офигенно коварным и хитроумным финт не состоится.
Потом Горлим хочет пойти взад пятками, но взгляд Саурона пугает его. Слушайте, ну если Саурон все равно тут, и если у него такой пугательный взгляд, то к чему были все предыдущие пляски? Почему Саурон сразу не посмотрел на него своими пугательными глазами?! Он торчит в этой глуши черт знает сколько времени, ему это должно уже до смерти надоесть, ему должно хотеться побыстрее выполнить приказ шефа и вернуться к нормальной, привычной ему жизни. А вместо этого он тут ломает комедию и совершенно не боится, что такими трудами добытый единственный источник информации может прийти в негодность раньше, чем эту информацию скажет.
Горлим наконец раскалывается, и Саурон, как и положено хрестоматийно-картонному злодею, насмехается и раскрывает свои коварные карты. И так занят этой хрестоматийной ролью из школьного спектакля, что даже не чешется проверить достоверность полученной информации! Да черт возьми, а если Горлим наврал?
Ха-ха-ха, обманули дурака, Эйлинель давно мертва. А, простите, откуда все это известно Саурону? Ну он что, лично присутствовал при разорении дома и убиении бедняжки? Или отслеживал судьбу каждого жителя или хотя бы только жительницы Дортониона? Откуда он может знать, что конкретно стало вот с этой конкретной женщиной?
Ха-ха-ха, я отправлю тебя к ней и освобожу вас обоих.
Какая пошлая, картонная постановка, достойная вершин индийского кино!