Автор Тема: Перекресток-2  (Прочитано 5447431 раз)

Оффлайн Krakodil

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 58614
  • Репутация: 9101
  • Добрая Гиена форума
    • Просмотр профиля
Re: Перекресток-2
« Ответ #128940 : Сентябрь 05, 2025, 23:28:47 »
"Это была гордость и удивление Северной ветви, что, хоть их сила/власть ушла и их народ сократился, сквозь все многие поколения наследование было ненарушенным от отца к сыну".

Что удивление - это понятно. Но гордость?! Чем тут гордиться-то?! Я не к тому, что эта прямая мужская линия что-то плохое, а к тому, что повод для гордости тут в принципе отсутствует. Человек никак не способен выбирать пол эмбриона. Ни постом, ни молитвой, ни цдакой, ни добрыми делами - ну ничем не повлияешь на это. Тут одна только чисто математическая вероятность, и какой бы стороной эта монета ни упала, ничьей заслуги в этом нет.

А дальше я вообще перестаю понимать, кем и когда это писано. Потому что:

"Арагорн в самом деле жил до [будучи] ста и девяноста лет, дольше, чем любой из его рода  с [времени] короля Арвегила"

Во-первых, Арагорн прожил 210 лет. Вот в Хронике Лет написано: родился в 2931 г. Т.Э., умер в 120 г. Ч.Э.
А во-вторых: ничего не замечаете?

Как мог внутрисюжетный автор этих строк при жизни Арагорна знать, сколько тот проживет?! Это что, Моше Рабейну, который в Торе свои же похороны описал?! И тут у нас речь в прошедшем времени: "жил", а несколькими строками выше - в настоящем: король приезжает и т.д.

Далее: но Арагорн был последним из всей компании. Он пережил всех остальных и намного. Сэм отчалил на тот свет в 61 г. Ч.Э., то есть почти за 60 лет до добровольной кончины Арагорна. Мерри и Пиппин, будучи 103 и 95 лет от роду соответственно, уехали в Гондор в 63 г. и жили там "краткие годы, что им остались", т.е. тоже скончались за многие десятилетия до Арагорна. Но внутрисюжетный автор пишет о Пиппине и Сэме как о живых.

Эланор стала служанкой (именно служанкой, ни в каком значении слово "maid" не означает "фрейлина") королевы в 15 г. Ч.Э. (в 15 лет?!?!?!  :wacko: :wacko: ), а в 30 г. вышла замуж и, следовательно, уже точно оставила службу. А здесь о ней писано, что она служанка королевы вот сейчас, в настоящее время.

Так кто и когда это писал?!?!
"I'm in command of this pass. So speak civil" (с, Шаграт)
"Поневоле прослывешь злым, когда все замечаешь".

Оффлайн BTV

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 2443
  • Репутация: 128
    • Просмотр профиля
Re: Перекресток-2
« Ответ #128941 : Сентябрь 05, 2025, 23:45:01 »
"Там, вдалеке у Мертвецкой Плотины? - сказал Буттербур, глядя еще более сомнительно. - Это земля привидений/призраков [они там скитаются], говорят. Никто, кроме грабителей, не пойдет туда".

Хотя лично мне кажется странным, что какой-то трактирщик вообще может знать о существовании в 150 км от Бри развалин города, заброшенного аж тысячу лет назад. Там уже тоже давным-давно все заросло и сравнялось, там даже грабители давно уже ограбили все что можно.
А почему аж мертвецкая? Это тоже курганы имеются в виду? 

Оффлайн BTV

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 2443
  • Репутация: 128
    • Просмотр профиля
Re: Перекресток-2
« Ответ #128942 : Сентябрь 05, 2025, 23:58:33 »
Так кто и когда это писал?!?!
Ой, как интересно! Правда, и с датой смерти Арагорна ошибка. И дописывание уже сильно после кончины всех участников получается. Дописывать, конечно, могли те, кому последний хранитель книги  поручил ее. Но если писали в Гондоре, то уж они дату смерти долгожданного короля знали. А если писали в Шире, то дети кого-то из хоббитов, получается.

Оффлайн Krakodil

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 58614
  • Репутация: 9101
  • Добрая Гиена форума
    • Просмотр профиля
Re: Перекресток-2
« Ответ #128943 : Сегодня в 00:13:40 »
А почему аж мертвецкая? Это тоже курганы имеются в виду?
Понятия не имею, честно говоря. Канон никак не объясняет. Ну, разве что, может, вот трактирщик говорит о привидениях - может, все считают, что там привидения бродят, призраки какие-нибудь. Хотя за тысячу лет все давно уже забыли об этом городе, и от него уже и следов-то никаких не осталось.
"I'm in command of this pass. So speak civil" (с, Шаграт)
"Поневоле прослывешь злым, когда все замечаешь".

Оффлайн Krakodil

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 58614
  • Репутация: 9101
  • Добрая Гиена форума
    • Просмотр профиля
Re: Перекресток-2
« Ответ #128944 : Сегодня в 00:15:12 »
Ой, как интересно! Правда, и с датой смерти Арагорна ошибка. И дописывание уже сильно после кончины всех участников получается. Дописывать, конечно, могли те, кому последний хранитель книги  поручил ее. Но если писали в Гондоре, то уж они дату смерти долгожданного короля знали. А если писали в Шире, то дети кого-то из хоббитов, получается.
Так что же, они не знали дату смерти аж целого "нашего" короля?!
"I'm in command of this pass. So speak civil" (с, Шаграт)
"Поневоле прослывешь злым, когда все замечаешь".

Онлайн Эстелин

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 22647
  • Репутация: 4605
  • Пес Перуна
    • Просмотр профиля
Re: Перекресток-2
« Ответ #128945 : Сегодня в 00:23:30 »
Цитировать
dike - я не могу выбрать значение. Потому что это слово обозначает и плотину, и канаву (или иной рукотворный водосток), и гать, и даже большую дорогу, проложенную по насыпи, приподнятую над окружающей местностью. То есть рукотворная либо отрицательная форма рельефа, либо наоборот положительная. И я не знаю, что в данном случае нужно выбрать. И нигде никаких толкований.
Есть еще одно значение (пишется и dike, и dyke) - каменная стена. Отсюда геологический термин "дайка" - древняя магматическая интрузия в трещину. В результате эрозии дайки выглядят как какие-то каменные кладки. Отсюда получается, что остатки стен Форноста еще видны выше дневной поверхности. А вот почему там начали гулять призраки... Наверное, эти призраки в родстве с курганными умертвиями и всеми прочими черными руками и бабайками. То есть место, которое никому не нужно и уже малопонятно фантазии населили всякими страшилищами. Может, это и есть те чудовища, с которыми воюют Следопыты?
Все в мире покроется пылью забвенья.
Лишь двое не знают ни смерти, ни тленья.
Лишь дело героя и речь мудреца
Проходят столетья, не зная конца.

Фирдоуси "Шах-намэ"

Оффлайн Krakodil

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 58614
  • Репутация: 9101
  • Добрая Гиена форума
    • Просмотр профиля
Re: Перекресток-2
« Ответ #128946 : Сегодня в 00:41:25 »
Есть еще одно значение (пишется и dike, и dyke) - каменная стена.
Мерриам-Вебстер не приводит такого значения. "Дайка" там есть (ее я приводить не стала, потому что, очевидно, речь не о геологии), но "стены" нет. Только "плотина, барьер": https://www.merriam-webster.com/dictionary/dike
Цитировать
Отсюда получается, что остатки стен Форноста еще видны выше дневной поверхности.
Да там вековыми лесами должно уже все зарасти давно. Лесная же зона.
"I'm in command of this pass. So speak civil" (с, Шаграт)
"Поневоле прослывешь злым, когда все замечаешь".

Онлайн Эстелин

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 22647
  • Репутация: 4605
  • Пес Перуна
    • Просмотр профиля
Re: Перекресток-2
« Ответ #128947 : Сегодня в 00:59:59 »
Цитировать
Да там вековыми лесами должно уже все зарасти давно. Лесная же зона.
Должно уже не просто зарасти, а частично корнями развалены быть эти стены. Но все же их видели некие там бродящие, раз назвали это место словом, обозначающим какое-то сооружение. Без разницы "плотина", "стенка", "ограда" - главное что не "канава" или "скала".
Конечно, в мире масса объектов, которые называются именно словом, обозначающим нечто рукотворное, а на самом деле чисто природных. Но выходит, что в Бри догадывались или кто-то рассказал, самостоятельно определив, что это именно стены. Те же нураги, даже рассыпавшиеся по самый фундамент, местное население упорно признавало человеческими сооружениями. Может все же неподалеку от Форноста люди жили, а не только разбойники добычу пропивали.
Все в мире покроется пылью забвенья.
Лишь двое не знают ни смерти, ни тленья.
Лишь дело героя и речь мудреца
Проходят столетья, не зная конца.

Фирдоуси "Шах-намэ"