И да, не забудьте, что учебник должен быть учебником не для носителей языка, а для иностранцев. По учебнику для носителей языка иностранец, не знающий язык, ничему научиться не может.
Только вот для кого такой учебник стали бы писать?
Еще допущу, что Келебримбор сам составил (все же внук Феанора и сын Куруфина) такой для гномов. Но если бы такой и существовал, он находился бы у гномов.
Мог тот же Келебримбор или его книжники составить такой и для вестрона. Но кто стал бы размножать такую книгу? Вроде как бы вокруг одни дикие племена, которые ложку в ухо несут. Цивилизация людей вообще осталась только на Нуменоре.
Да и вестрона при Келебримборе еще не было. Был адунаик. Учебник квенья для владеющих адунаиком был бы для Бильбо столь же полезен, как барабан для земляного червяка.
В Ривенделле написали? Для потомков Элендила? Но печатного станка не существует, книги переписывают от руки. Лишних копий никто не делает, только на заказ.
Где Бильбо мог заказать такую и зачем она ему?
Мог Бильбо знать несколько слов, фигурирующих в паре книг "о славных временах". Вон как я знаю некоторые слова по-арабски, некоторые по-японски. Как раз приветствия и прощания.
Так что, возможно, знания Бильбо и Фродо "звездой, осиявшей встречу" и ограничивались.
А балладу о гибели Гил-Гелада Бильбо слышал\читал на вестроне и "улучшил". Только и всего.