Теперь посмотрим, откуда Гил-Галад пошел быть. Его нет ни в каком виде ни в Лостах, ни в "Набросках мифологии", ни в ранних анналах Белерианда, ни даже в вариантах Квенты 30-х, которую Профессор пытался издать после Хоббита.
Гил-Галада мы находим все в той же "Второй версии Падения Нуменора", где сказано:
"And he took counsel with the Elves that remained in Middle-earth (and these abode then mostly in Beleriand); and he made a league with Gil-galad the Elf-king who was descended from Fëanor".
"И он [Элендил] держал совет с эльфами, что оставались в Средиземье ((и сии обитали тогда по большей части в Белерианде); и он сделал союз с Гил-Галадом, королем эльфов, который происходил от Феанора'. [далее будет война Последнего Союза]
И Кристофер пишет далее:
"Here is certainly the first appearance of Gil-galad, the Elf-king in Beleriand, descended from Fëanor (it would be interesting to know his parentage), and the story of the Last Alliance moves a stage further; and there seems no question but that it was in this manuscript that the name Mordor, the Black Country, first emerged in narrative".
"Здесь определенно первое появление Гил-Галада, короля эльфов в Белерианде, происходящего от Феанора (было бы интересно узнать его происхождение), и история Последнего Союза продвигается на ступеньку дальше; и, кажется, нет сомнений в том, что в этой рукописи название Мордор, Черная Страна, впервые появилось в повествовании".
Далее Профессор внес очередные изменения, и в следующих черновых вариантах появляется следующий пассаж:
"But there remains a legend of Beleriand. Now that land had been broken in the Great Battle with Morgoth; and at the fall of Númenor and the change of the fashion of the world it perished; for the sea covered all that was left save some of the mountains that remained as islands, even up to the feet of Eredlindon. But that land where Lúthien had dwelt remained, and was called Lindon. A gulf of the sea came through it, and a gap was made in the Mountains through which the River Lhûn flowed out. But in the land that was left north and south of the gulf the Elves remained, and Gil-galad son of Felagund son of Finrod was their king. And they made Havens in the Gulf of Lhûn whence any of their people, or any other of the Elves that fled from the darkness and sorrow of Middle-earth, could sail into the True West and return no more".
"Но остается легенда о Белерианде. Теперь эта земля была разрушена в Великой Битве с Морготом; и при падении Нуменора и изменении облика мира она погибла; ибо море покрыло все, что было оставлено, исключая некоторые горы, которые остались как острова, даже до подножия Эредлиндон. Но та земля, где Лютиэн жила, осталась и была названа Линдон. Залив моря проходил через нее, и брешь/проем был сделан в Горах, через который река Лун вытекала. Но в земле, что оставалась к северу и югу от залива, эльфы остались, и Гил-Галад, сын Фелагунда, сына Финрода, был их королем. И они создали Гавани в заливе Лун, откуда любой из их народа или любой другой из эльфов, что бежали от тьмы и печали Средиземья, мог плыть на Истинный Запад и не возвращаться больше".
Написаны эти версии были перед самым началом написания ВК (как пишет Кристофер, к ноябрю 1937 г.). А о самой истории Падения Нуменора сказал сам Профессор:
Еще одна составляющая, не упомянутая прежде, также была задействована, когда мне потребовалось наделить великой миссией Бродяжника-Арагорна. То, что я мог бы назвать моим «наваждением Атлантиды». Эта легенда, или миф, или смутное воспоминание о некоем эпизоде из древней истории, всегда не давало мне покоя. Во сне мне являлся мучительный кошмар о неотвратимой Волне, что либо накатывает с моря, доселе спокойного, либо горой вздымается над зелеными землями вдали от моря. Этот кошмар порою приходит и по сей день, хотя, написав о нем, теперь я его вроде бы экзорцировал. Он неизменно заканчивается капитуляцией, и я просыпаюсь, хватая ртом воздух, точно вынырнув из глубокой пучины. Я, бывало, это рисовал или сочинял об этом плохие стихи. Когда К. С. Льюис и я бросили жребий и ему досталось писать о путешествии в пространстве, а мне — о путешествии во времени, я начал несостоявшуюся книгу о путешествии сквозь время, в финале которой моему герою предстояло присутствовать при затоплении Атлантиды. Она должна была называться Нуменор, Земля Запада. А связующая нить предполагалась вот какая: время от времени в семьях людей появляются (как Дурин среди гномов) отец и сын, чьи имена можно перевести как «Друг счастья» и «Друг эльфов». В конце выясняется, что эти имена, смысл которых давно утерян, имеют отношение к атлантидо-нуменорской ситуации и означают «тот, кто верен Валар и довольствуется счастьем и благополучием в предначертанных пределах» и «тот, кто верен дружбе с эльфами». История начиналась с отцовско-сыновней близости между Эдвином и Элвином настоящего; и, как предполагалось, уходила в легендарное прошлое через Эадвине и Эльфвине приблизительно 918 A.D., и Аудоина и Альбоина лангобардской легенды, и так — в предания Северного моря о прибытии зерна и культурных героев, предков королевских родов, на ладьях (и их ухода на погребальных кораблях). В одном из таких героев, Скиве или Скильде Скевинге, на самом деле возможно усмотреть одного из дальних предков нашей нынешней королевы. В моем произведении нам предстояло прийти наконец к Амандилу и Элендилу, вождям партии верных в Нуменоре, когда остров подпал под власть Саурона. Элендил, «Друг эльфов», стал основателем Изгнаннических королевств Арнора и Гондора. Но я обнаружил, что по-настоящему интересует меня только «верхний конец», Акаллабет или Аталантиэ{Любопытное совпадение: основа √talat, в к[венья] означающая «соскальзывание, сползание, падение», от которой atalantie — вполне стандартное [в к.] образование существительного, — настолько похожа на название «Атлантида». — Прим. авт.} («Низвержение» на нуменорском языке и квенья), так что все, что я уже понаписал об изначально самостоятельных легендах Нуменора, я увязал с основной мифологией.
То есть история Нуменора никак не была связана с Сильмом, и Профессор впихивал в нее отсылки к Сильму так же, как впихивал их в Хоббита, просто потому что:
«Увязывать» его [Хоббита] с «мифологией» необходимости не было, однако он естественным образом притягивался к этому господствующему в моем сознании творению, и в результате укрупнялся и становился героичнее в процессе. Но и тогда «Хоббит» вполне мог бы стоять особняком, если не считать ссылок (совершенно ненужных, хотя они создают ощущение исторической глубины) на Падение Гондолина («Паффин» 57, издание в твердой обложке 63), на рода эльфов («П.» 161, издание в твердой обложке 173 или 178) и на ссору короля Тингола, отца Лутиэн, с гномами («П.» 162).
То же было и с Падением Нуменора. И Гил-Галад, происходящий то от того, то от этого, - аналог мечей из Гондолина в Хоббите. Просто потому что.
И мы ощущаем после чтения Сильма, что история Нуменора и вообще все остальное - оно левое. Оно не вырастает из Сильма и не является его естественным продолжением. Оно просто пришито кое-как стежками через край белыми нитками. И Гил-Галад такой же никакой и левый персонаж, как Кирдан и Галадриэль с Келеборном.