Автор Тема: Перекресток-2  (Прочитано 5071979 раз)

Онлайн Krakodil

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 57693
  • Репутация: 9052
  • Добрая Гиена форума
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81450 : Июль 28, 2020, 19:54:20 »
Цитировать
Кто-то обрастает рассказами, а кто-то комиксами.  :rolleyes:  Я уже покадрово набросала комикс "Крокодил и абрикосы"   :P Теперь думаю, хватит кадров или еще добавить...
Кракодил лежит на бережку и терпеливо ждет  ;)  
"I'm in command of this pass. So speak civil" (с, Шаграт)
"Поневоле прослывешь злым, когда все замечаешь".

Онлайн Krakodil

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 57693
  • Репутация: 9052
  • Добрая Гиена форума
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81451 : Июль 28, 2020, 20:23:19 »
Кааакую сейчас постановку "Аиды" по Меццо показали!! 2017 года, с Нетребко и Семенчук (Аида и Амнерис соответственно). Это просто стоя слушать!!
"I'm in command of this pass. So speak civil" (с, Шаграт)
"Поневоле прослывешь злым, когда все замечаешь".

Оффлайн Эстелин

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 22280
  • Репутация: 4591
  • Пес Перуна
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81452 : Июль 28, 2020, 21:29:26 »
Иду я сегодня мимо магазина, вижу мужика. Продает рыбу из Оки. И лежит у него лещ. Здоровенный. Я беру и покупаю его зачем-то. Хотя знаю, что лещи - это одни кости, если уж брать, то судака.
Но приношу домой, начинаю чистить. Перья приходится обрубать кинжалом, потому что кухонный нож не берет. Зато оказывается, что лещ - самка, и в ней пол-литровая банка икры!
И кости оказались крупными, выбирать нетрудно. Короче, лещиха оказалась вкусной.
Все в мире покроется пылью забвенья.
Лишь двое не знают ни смерти, ни тленья.
Лишь дело героя и речь мудреца
Проходят столетья, не зная конца.

Фирдоуси "Шах-намэ"

Оффлайн Ursa Maior

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 26706
  • Репутация: 5538
  • Дружелюбный хищник
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81453 : Июль 28, 2020, 21:38:42 »
Цитировать
Короче, лещиха оказалась вкусной.
В общем, правильно кто-то в ухо шепнул, чтобы Вы её купили.  
Таинству Вселенной не причинит ущерба наше проникновение в какие-то её секреты. (Р. Фейнман)

Оффлайн Эстелин

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 22280
  • Репутация: 4591
  • Пес Перуна
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81454 : Июль 28, 2020, 21:48:43 »
Цитировать
В общем, правильно кто-то в ухо шепнул, чтобы Вы её купили.
И при ее величине надолго хватит!
Цитировать
Но это же не означает, что там водилась какая-то НЕХ.
Если бы в этой долине водилось бы что-то разтакенное, не проходила бы по этой долине такая важная дорога. Так что если там что-то опасное и жило, его бы  перестреляли за века движения.
Думаю, что были в этой долине выходы сероводородных источников. Вонючие, конечно. и воду такую пить не рекомендуется. Но насмерть, точно, не отравишься. Да и нормальная вода там должна быть в достатке: такой путь за день не осилишь, а лошади пьют много.
Но все же с паучищами расставаться жалко - интересные существа как противники мифических героев.
 
Все в мире покроется пылью забвенья.
Лишь двое не знают ни смерти, ни тленья.
Лишь дело героя и речь мудреца
Проходят столетья, не зная конца.

Фирдоуси "Шах-намэ"

Онлайн Krakodil

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 57693
  • Репутация: 9052
  • Добрая Гиена форума
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81455 : Июль 28, 2020, 21:56:55 »
Так вот, пора, как мне кажется, сов на глобус тянуть.
Вообще весь этот эпизод с гашением Древ даже канонически опять показывает странную слабость и немощь этого Добра: от контакта со Злом оно портится необратимо. При этом наоборот никогда не бывает - Зло от контакта с Добром почему-то нисколько не добреет. И это не просто странно, а очень странно, если принимать во внимание христианство автора. По вере его сатана даже в церковь зайти не может и из других мест успешно изгоняется священными наборами слов и священными предметами. А тут нате вам! Сатана не только невозбранно в церковь заходит, он и священнейшие предметы в ней оскверняет необратимо, а самому сатане хоть бы хны. Это как так?!

Еретически, кстати, это свидетельствует о том, что свет Древ хоть и считается местными невообразимо сакральным, от господа бога лично не происходит. Потому что в таком случае ни Мелькору, ни Унголиант действительно не удалось бы причинить этим Древам вред. То есть эта светящаяся субстанция никакого отношения к Эру не имеет (если этот Эру вообще существует), на нее тут просто молятся. И нет ничего удивительного в том, что она, эта субстанция, считается оскверненной и никуда не годной после контакта с ритуально нечистым существом - в реальном мире таких религиозных выкрутасов хватает.

Так что никакой Унголиант, пруды и Древа высасывающей, и не нужно. Достаточно было Мелькору сделать там что-то некошерное. Ну, что там за таковое считалось: на Древах надпись нацарапать, в пруды плюнуть, еще что-нибудь. И все, и свет Древ осквернен, хотя так-то субстанция никуда не делась и в прудах по-прежнему плещется. Но в местном религиозном смысле она уже ни на что не годна, а только выкинуть ее вон на попрание людям.
И никакой вселенской темноты не наступало, и свет не мерк, все это потом для красоты придумали.  
"I'm in command of this pass. So speak civil" (с, Шаграт)
"Поневоле прослывешь злым, когда все замечаешь".

Онлайн Krakodil

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 57693
  • Репутация: 9052
  • Добрая Гиена форума
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81456 : Июль 28, 2020, 22:04:02 »
Цитировать
Но все же с паучищами расставаться жалко - интересные существа как противники мифических героев.
А каким мифическим героям они противники?  
"I'm in command of this pass. So speak civil" (с, Шаграт)
"Поневоле прослывешь злым, когда все замечаешь".

Оффлайн Эстелин

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 22280
  • Репутация: 4591
  • Пес Перуна
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81457 : Июль 28, 2020, 22:11:24 »
Цитировать
И это не просто странно, а очень странно, если принимать во внимание христианство автора. По вере его сатана даже в церковь зайти не может и из других мест успешно изгоняется священными наборами слов и священными предметами. А тут нате вам! Сатана не только невозбранно в церковь заходит, он и священнейшие предметы в ней оскверняет необратимо, а самому сатане хоть бы хны. Это как так?!
Между прочим, в Европе существует устойчивая уверенность в факте: где бог, там и черт.  То есть, в местах волшебных уютно любому волшебному существу. Потому Хома Брут оказывается в церкви в компании всякой нечисти. А Тэм О Шентер видит в старой церкви Хэллоуэй самого Старого Ника, то есть - дьявола. Правда, оба визионера зельно пьяны.
Но все равно: в народе предметы христианского культа редко считаются эффективно магическими.
Цитировать
И все, и свет Древ осквернен, хотя так-то субстанция никуда не делась и в прудах по-прежнему плещется. Но в местном религиозном смысле она уже ни на что не годна, а только выкинуть ее вон на попрание людям.
Ну, во всех культах почти существуют ритуалы очищения опоганенного объекта.
Скажем, в Индии, в Варанаси в храм Ганеши приперся дураковатый мусульманин с петушиной тушкой в сумке. Место, где он стоял,  семь раз обмыли бычьей мочой, дабы изгнать тень смерти.
В храм женской богини, в который допускаются только женщины, вперся мужик - англичанин. Там пришлось весь зал обмывать молоком.
Так что же Варда не провела какого-нибудь обряда очищения над своими деревьями?
Или именно для этого обряда ей потребовался неоскверненный и непроклятый свет в сильмариллавх?
Все в мире покроется пылью забвенья.
Лишь двое не знают ни смерти, ни тленья.
Лишь дело героя и речь мудреца
Проходят столетья, не зная конца.

Фирдоуси "Шах-намэ"

Онлайн Krakodil

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 57693
  • Репутация: 9052
  • Добрая Гиена форума
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81458 : Июль 28, 2020, 22:29:30 »
Цитировать
Но все равно: в народе предметы христианского культа редко считаются эффективно магическими.
Вообще-то наоборот. У того же Гоголя, с одной стороны, Вий в церковь входит, а с другой - казак, играя с ведьмой в карты, осеняет свои карты крестным знамением и обана! карты оказываются сплошь козырями (кстати, меня со дня первого прочтения мучает вопрос: что за карта "пятерик"?). И т.д.
Цитировать
Ну, во всех культах почти существуют ритуалы очищения опоганенного объекта.

Но не все объекты можно очистить. Как в иудаизме: можно откошеровать металлическую или стеклянную посуду, а глиняную нельзя. Вообще. Никак. Только разбить и выкинуть.
Цитировать
Так что же Варда не провела какого-нибудь обряда очищения над своими деревьями?
Или именно для этого обряда ей потребовался неоскверненный и непроклятый свет в сильмариллавх?
Я так думаю, что сами деревья, может, и можно было ритуально очистить - хотя их ритуальная чистота вряд ли имела большое значение: Древа - это только вместилища. Ритуально осквернена оказалась собственно светящаяся субстанция. И вот ее-то очистить было невозможно. Древа надо было заполнить новой, ритуально чистой - а она сохранилась только в сильмариллах.  
"I'm in command of this pass. So speak civil" (с, Шаграт)
"Поневоле прослывешь злым, когда все замечаешь".

Оффлайн Эстелин

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 22280
  • Репутация: 4591
  • Пес Перуна
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81459 : Июль 28, 2020, 22:41:17 »
Цитировать
У того же Гоголя, с одной стороны, Вий в церковь входит, а с другой - казак, играя с ведьмой в карты, осеняет свои карты крестным знамением и обана! карты оказываются сплошь козырями
Некоторые ритуальные действия помогают, а в большинстве случаев все же против враждебных магических существ. применяют древнюю проверенную магию. Полынь, иголки, шерсть черного козла и так далее. :lol:
Цитировать
кстати, меня со дня первого прочтения мучает вопрос: что за карта "пятерик"?)
Наверное, такой локальный термин, что по источникам не найдешь.
Цитировать
Древа надо было заполнить новой, ритуально чистой - а она сохранилась только в сильмариллах.

 Выходит, в эруверном культе в ходу была контагиозная магия. Три капли неоскверненного света способны восстановить святость вон, цистерн целых.
Все в мире покроется пылью забвенья.
Лишь двое не знают ни смерти, ни тленья.
Лишь дело героя и речь мудреца
Проходят столетья, не зная конца.

Фирдоуси "Шах-намэ"

Оффлайн Golondrina

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 5104
  • Репутация: 841
  • Вольный мигрант
    • Просмотр профиля
    • http://
Перекресток-2
« Ответ #81460 : Июль 28, 2020, 22:50:46 »
Добренький всем вечерочек!

Если  тьма не накрывала Валинор, как узнали, что Мелькор чего-то там осквернил? То есть вот это наступление темноты - оно символическое,  просто гонцы доставили вести о свершившемся осквернении?

И к великому празднику он это приурочил для пущего эффекта?  

"Lo siento mucho pero las cosas son como son y a veces no son como a uno le gustaría que fueran".©

Онлайн Krakodil

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 57693
  • Репутация: 9052
  • Добрая Гиена форума
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81461 : Июль 28, 2020, 23:06:56 »
Не то чтобы я на что-то намекала, б-же упаси, но таки отрывок из Талмуда, трактат Биккурим. Речь о предписании приносить первые плоды земли и т.д., короче, см. Второзаконие, гл. 26:


Отрывок собственно трактата:


Я извиняюсь за такое количество не очень понятных слов, но шо делать, шо делать.

Таки вот найдите, как говорится, пять отличий от учрежденного Манвэ праздника урожая в честь Эру.  
"I'm in command of this pass. So speak civil" (с, Шаграт)
"Поневоле прослывешь злым, когда все замечаешь".

Онлайн Krakodil

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 57693
  • Репутация: 9052
  • Добрая Гиена форума
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81462 : Июль 28, 2020, 23:13:51 »
Цитировать
Наверное, такой локальный термин, что по источникам не найдешь.
Вообще так-то это должна быть пятерка, но из, прости господи, контекста следует, что это какая-то крупная карта:


Ну не пятерка никак. Далее перечисляются туз, король, валет и краля. То есть пятерик - это не карта-картинка и не туз. А шо цэ такэ?
Цитировать
Выходит, в эруверном культе в ходу была контагиозная магия. Три капли неоскверненного света способны восстановить святость вон, цистерн целых.
Не, прежнее оскверненное содержимое цистерн теперь только вылить вон. А этот неоскверненный свет - он в Древах как-то так умножится и будет производиться, и цистерны наполнятся им.
"I'm in command of this pass. So speak civil" (с, Шаграт)
"Поневоле прослывешь злым, когда все замечаешь".

Онлайн Krakodil

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 57693
  • Репутация: 9052
  • Добрая Гиена форума
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81463 : Июль 28, 2020, 23:20:09 »
Цитировать
Если  тьма не накрывала Валинор, как узнали, что Мелькор чего-то там осквернил?
Пришли к Древам для совершения каких-то обрядов и увидели, что там все опоганено и облатынено.

Кстати. Да, может, паук просто считался ритуально нечистым животным. И вот Мелькор принес полмешка отборных пауков-птицеедов и высыпал их в пруд. Приходят молиться - а там в пруду дохлые пауки плавают. Ну и все, караул, спасите-помогите, скверна в Валиноре.
Цитировать
То есть вот это наступление темноты - оно символическое,  просто гонцы доставили вести о свершившемся осквернении?
Угумс.
Цитировать
И к великому празднику он это приурочил для пущего эффекта?
Наверняка.  
"I'm in command of this pass. So speak civil" (с, Шаграт)
"Поневоле прослывешь злым, когда все замечаешь".

Оффлайн Эстелин

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 22280
  • Репутация: 4591
  • Пес Перуна
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81464 : Июль 29, 2020, 00:04:47 »
Цитировать
Да, может, паук просто считался ритуально нечистым животным.
Судя по тому, что везде и всюду самыми скверными и опасными противниками оказываются пауки (в Мюрквиде аж разговорчивые!), паук был воплощением зла. Ну, как у зороастрийцев.
 
Все в мире покроется пылью забвенья.
Лишь двое не знают ни смерти, ни тленья.
Лишь дело героя и речь мудреца
Проходят столетья, не зная конца.

Фирдоуси "Шах-намэ"

Оффлайн Ursa Maior

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 26706
  • Репутация: 5538
  • Дружелюбный хищник
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81465 : Июль 29, 2020, 09:59:55 »
Цитировать
Вообще так-то это должна быть пятерка, но из, прости господи, контекста следует, что это какая-то крупная карта:
 
А может, это не карта, а комбинация карт? У нас говорят "каре королей", когда на одних руках четыре короля, а тут видимо, пять карт: четыре короля и крупный козврь.  
Таинству Вселенной не причинит ущерба наше проникновение в какие-то её секреты. (Р. Фейнман)

Онлайн Krakodil

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 57693
  • Репутация: 9052
  • Добрая Гиена форума
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81466 : Июль 29, 2020, 15:50:45 »
Кстати, чо-то подумалось: а почему у нас утвердилось написание "сильмариллы" с двумя "л"? Так-то в оригинале "silmaril/silmarils", "сильмарил/сильмарилы" с одной.  Почему у нас с двумя стали писать?  
"I'm in command of this pass. So speak civil" (с, Шаграт)
"Поневоле прослывешь злым, когда все замечаешь".

Оффлайн Ursa Maior

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 26706
  • Репутация: 5538
  • Дружелюбный хищник
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81467 : Июль 29, 2020, 16:16:33 »
Цитировать
Кстати, чо-то подумалось: а почему у нас утвердилось написание "сильмариллы" с двумя "л"? Так-то в оригинале "silmaril/silmarils", "сильмарил/сильмарилы" с одной.  Почему у нас с двумя стали писать?
А так на слух лучше звучит. С одной "л" грубовато, а с двумя более звонко, что ли.  
Таинству Вселенной не причинит ущерба наше проникновение в какие-то её секреты. (Р. Фейнман)

Онлайн Krakodil

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 57693
  • Репутация: 9052
  • Добрая Гиена форума
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81468 : Июль 29, 2020, 16:26:27 »
Цитировать
А так на слух лучше звучит. С одной "л" грубовато, а с двумя более звонко, что ли.
Но это нам сейчас так кажется, не в последнюю очередь потому, что мы привыкли к такому написанию, а другое нам теперь и вовсе безграмотное. Опять же, в единственном числе пофигу, одно там "л" или два.  
"I'm in command of this pass. So speak civil" (с, Шаграт)
"Поневоле прослывешь злым, когда все замечаешь".

Оффлайн Golondrina

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 5104
  • Репутация: 841
  • Вольный мигрант
    • Просмотр профиля
    • http://
Перекресток-2
« Ответ #81469 : Июль 29, 2020, 17:55:40 »
Цитировать
а почему у нас утвердилось написание "сильмариллы" с двумя "л"?


Вроде это от названия самой книги  «The Silmarillion».
Я на просторах интернета такое объяснение видела: вторая  «л» в названии книги есть, потому что Толкин использовал это слово по правилам квенья, при этом  само слово стоит во множественном числе( «ли» ) родительном падеже ( «он»). Сильмарил_ли_он. Это от полного названия истории «Квента Сильмариллион» , которое переводится как «История Сильмарилей» . И правильно писать «сильмариль/ сильмарили». В текстах вроде встречаются  два варианта написания слова во множественном числе - эльфийский «silmarilli» и англицизированный «silmarils».

"Lo siento mucho pero las cosas son como son y a veces no son como a uno le gustaría que fueran".©

Онлайн Krakodil

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 57693
  • Репутация: 9052
  • Добрая Гиена форума
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81470 : Июль 29, 2020, 18:05:42 »
Однако, касаемо событий в Форменосе полезно для начала проследить за извивами авторской мысли.

В Лостах рассказ на много страниц, и весь его переводить - это я от рук отстану, поэтому краткий пересказ: Мелькор с подручными (а среди них, сказано, многие были перебежчики от Намо) сначала во время праздника нападает на поселение ссыльных нолдор, поубивал сколько-то народу и Бруитвира (будущего Финвэ), взял все сокровища и нагрузился ими, и своих подручных нагрузил до предела (пещера Али-Бабы там была, что ли?!) и задал лататы, угнав у Оромэ табун черных коней, подчинив их себе при помощи ужаса (вот откуда растут ноги этого мотива в ВК!). Потом все это обнаруживается, нолдор требуют у Манвэ правосудия... это таки требует перевода!!



Самый ранний Сильмариллион:


Квента:


Квента Сильмариллион:



И наконец Поздняя Квента:



Кажется, я заслужила конфетку сегодня.
"I'm in command of this pass. So speak civil" (с, Шаграт)
"Поневоле прослывешь злым, когда все замечаешь".

Онлайн Krakodil

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 57693
  • Репутация: 9052
  • Добрая Гиена форума
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81471 : Июль 29, 2020, 18:09:29 »
Цитировать
Я на просторах интернета такое объяснение видела: вторая  «л» в названии книги есть, потому что Толкин использовал это слово по правилам квенья
Я знала, что кто-нибудь об этом скажет. Что на квенье, мол, и тыды. Но переводчики переводили ведь не с квеньи, а с английского - в Сильме нигде нет квенийской формы "silmarilli". Там везде только "silmaril/silmarils".
По-моему, это просто косяк перевода, который утвердился как традиция.  
"I'm in command of this pass. So speak civil" (с, Шаграт)
"Поневоле прослывешь злым, когда все замечаешь".

Оффлайн Ursa Maior

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 26706
  • Репутация: 5538
  • Дружелюбный хищник
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81472 : Июль 29, 2020, 18:31:02 »
Цитировать
Но это нам сейчас так кажется, не в последнюю очередь потому, что мы привыкли к такому написанию, а другое нам теперь и вовсе безграмотное. Опять же, в единственном числе пофигу, одно там "л" или два.
А единственное число в тексте почти не используется. Только когда Тингол возжелал сильмарилл, там стали говорить об одном, а до этого почти везде множественное число: Феанор их сначала сделал, потом на праздник не надел и Йаванне не дал, Варда их освятила, Мелькор их возжелал, потом спёр. Вдобавок ещё и название книги: "Сильмариллион" тоже просит эти две "л".
Таинству Вселенной не причинит ущерба наше проникновение в какие-то её секреты. (Р. Фейнман)

Оффлайн Golondrina

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 5104
  • Репутация: 841
  • Вольный мигрант
    • Просмотр профиля
    • http://
Перекресток-2
« Ответ #81473 : Июль 29, 2020, 18:32:51 »
Цитировать
Кажется, я заслужила конфетку сегодня.

 
Однозначно! Много! Вкусных!

 

"Lo siento mucho pero las cosas son como son y a veces no son como a uno le gustaría que fueran".©

Онлайн Krakodil

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 57693
  • Репутация: 9052
  • Добрая Гиена форума
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81474 : Июль 29, 2020, 18:34:10 »
Цитировать
Вдобавок ещё и название книги: "Сильмариллион" тоже просит эти две "л".
Угу, вспомнила древнюю шутку зари толкинизма в России (не исключено, что она где-то в моем кругу и родилась): это книга по химии - "Сильмарилл-ион" ("ион", есесено, каждый труЪ-химик произносит как "ён"). Ну, по аналогии с уранил-ионом (UO2 2+ - не получается правильно написать. Ну, все и так знают, как должна выглядеть запись).  
"I'm in command of this pass. So speak civil" (с, Шаграт)
"Поневоле прослывешь злым, когда все замечаешь".

Оффлайн Ursa Maior

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 26706
  • Репутация: 5538
  • Дружелюбный хищник
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81475 : Июль 29, 2020, 18:47:11 »
Цитировать
Кажется, я заслужила конфетку сегодня.
Пожалуй, даже коробку.

Таинству Вселенной не причинит ущерба наше проникновение в какие-то её секреты. (Р. Фейнман)

Оффлайн Ursa Maior

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 26706
  • Репутация: 5538
  • Дружелюбный хищник
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81476 : Июль 29, 2020, 18:55:06 »
Цитировать
По-моему, это просто косяк перевода, который утвердился как традиция.
Да, но некоторые переводчики пишут "сильмариль, сильмарили", что выглядит просто ужсно.  
Таинству Вселенной не причинит ущерба наше проникновение в какие-то её секреты. (Р. Фейнман)

Оффлайн Golondrina

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 5104
  • Репутация: 841
  • Вольный мигрант
    • Просмотр профиля
    • http://
Перекресток-2
« Ответ #81477 : Июль 29, 2020, 19:04:22 »
Цитировать

Да, но некоторые переводчики пишут "сильмариль, сильмарили", что выглядит просто ужсно.
А фонетически это более правильно. Толкин указывал, что при переводе «л» после «и» должна смягчаться, он вообще много чего регламентировал в плане перевода эльфийских слов.

"Lo siento mucho pero las cosas son como son y a veces no son como a uno le gustaría que fueran".©

Онлайн Krakodil

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 57693
  • Репутация: 9052
  • Добрая Гиена форума
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81478 : Июль 29, 2020, 19:09:00 »
Цитировать
А фонетически это более правильно. Толкин указывал, что при переводе «л» после «и» должна смягчаться, он вообще много чего регламентировал в плане перевода эльфийских слов.
Что поделать, его указания бессильны изменить восприятие. "Сильмарили" действительно выглядит ужасно и звучит ужасно ничуть не менее.
Так же, как ударение на третий с конца слог. Профессор мог хоть обуказываться, но склонение в русском языке никуда не денется. В английском "ГалАдриэль" или "САурон", может, и ничо, но выговорить по-русски "ГалАдриэлью" или "САуроном" - пусть уважаемый Профессор идет лесом со своими указаниями.  
"I'm in command of this pass. So speak civil" (с, Шаграт)
"Поневоле прослывешь злым, когда все замечаешь".

Оффлайн Ursa Maior

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 26706
  • Репутация: 5538
  • Дружелюбный хищник
    • Просмотр профиля
Перекресток-2
« Ответ #81479 : Июль 29, 2020, 19:20:21 »
Цитировать
А фонетически это более правильно. Толкин указывал, что при переводе «л» после «и» должна смягчаться, он вообще много чего регламентировал в плане перевода эльфийских слов.
Он и фамилии указывал переводить. Ну и перевли теперь: Бильбо Торбинс да Фродо Сумкинс.
Таинству Вселенной не причинит ущерба наше проникновение в какие-то её секреты. (Р. Фейнман)