Эээ... внезапно. Я тут пишу рассуждений, ну и внезапно зависла над переводом одной из конструкций - ну, знаете, которые самые мерзкие, из простых, но дофига многозначных слов. Как правило, в них бывают замешаны охереть многозначные глаголы типа "set", "get", "put" и т.п. Сижу, туплю. Ну, думаю, пойду гляну, как профессиональные переводчики тут перевели.
И что?
ДА НИКАК НЕ ПЕРЕВЕЛИ!!
Просто либо пропустили, либо наплели абсолютно левой отсебятины, либо чо-то наподобие по мотивам изобразили!!
Блин, это я такая умная, как профессиональные переводчики, или профессиональные переводчики такие тупые, как я?