Однако же снова к канону.
Настала очередь Гэндальфа говорить, и произвел он таковы слова:
"Then Gandalf said: ‘Let us not stay at the door, for the time is urgent. Let us enter! For it is only in the coming of Aragorn that any hope remains for the sick that lie in the House. Thus spake Ioreth, wise-woman of Gondor:
The hands of the king are the hands of a healer, and so shall the rightful king be known".
"Тогда Гэндальф сказал:
- Давайте не будем оставаться у двери, ибо время безотлагательно. Давайте войдем! Ибо только в приходе Арагорна остается какая-то надежда для больных, которые лежат в Палатах. Так сказала Иорет, мудрая женщина Гондора: "руки царя - руки целителя, и так будет узнан законный король".
[в качестве филологической тонкости отметим устаревшую форму глагола: "spake" вместо ныне принятого "spoke"]И вот старая перечница Иорет уже произведена в мудрые женщины!! Прямо на наших глазах!!
Причем еще одно странное дело!! И величайший мудрец Гэндальф, и сыновья великого целителя Элронда ничего-ничего не знают о целительных руках короля. А Иорет - знает!! Мудречиха, ей-богу!!
Ну ладно, вошли они, значит, и встретили там помимо прочих Пиппина. И тот в простоте своей кидается навстречу Арагорну:
"Strider! How splendid! Do you know, I guessed it was you in the black ships. But they were all shouting
corsairs and wouldn't listen to me. How did you do it?"
"Бродяжник! Как замечательно! Знаешь, я догадался, что это ты был на черных кораблях. Но все они кричали "корсары" и не слушали меня. Как ты сделал это?"
Блин, ведь Пиппину не только абсолютно неоткуда знать, что на кораблях был Арагорн, но даже и для догадок-то никаких оснований нет!! Ну в самом деле, с какого перепугу он вдруг решил, что это вот Арагорн?
Не тяните сову на глобус, о правоверные!
Ибо это косяк канона, официально признанный косяк. Кристофером признанный, прямо и недвусмысленно.
Это остатки прежних замыслов. В черновиках, как мы помним, Денетор говорил о том, что на этих кораблях плывет Арагорн!
Так вот в черновиках уже к этой главе Пиппин видит эти корабли и говорит: а Наместник-то с ума не сошел, он правду говорил, правда ведь корабли плывут. И Пиппин начинает вопить, что это не корсары, а Арагорн, в то время как все вокруг вопят, что это корсары.
А потом, естественно, Пиппин говорит Арагорну эту фразу. Потом Профессор переписал то и се, а это забыл и косяк остался.
Пока Арагорн отвечает Пиппину, Имрахиль, судя по всему, тихо офигевает от всего этого:
"But Imrahil said to Éomer: ‘Is it thus that we speak to our kings? Yet maybe he will wear his crown in some other name!"
"Но Имрахиль сказал Эомеру:
- Так ли мы говорим с нашими королями? Однако, может быть, он будет носить его корону под каким-то другим именем!"
Блин, ну в самом деле!! Является весь из себя такой понторез со знаменем, звЯздой и претензиями - и тут его какой-то недомерок Бродягой зовет!! Да мало того, понторез охотно откликается!!
Господи, да какого же Гришку Отрепьева сюда в короли-то тянут?!
Но Арагорну все божья роса:
"And Aragorn hearing him, turned and said: ‘Verily, for in the high tongue of old I am
Elessar, the Elfstone, and
Envinyatar, the Renewer’: and he lifted from his breast the green stone that lay there. ‘But Strider shall be the name of my house, if that be ever established. In the high tongue it will not sound so ill, and Telcontar I will be and all the heirs of my body".
"И Арагорн, слыша его, повернулся и сказал:
- Истинно, ибо на высоком языке древности я Элессар, Эльфийский Камень, и Энвиньятар, Обновитель, - и он поднял со своей груди зеленый камень, который лежал там. - Но Бродяжник будет именем моего дома, если он когда-либо будет установлен. На высоком языке это не будет звучать так дурно, и Тельконтар я буду и все потомки моего тела".



"Есть же люди, которые стыда не имеют" (с)
Ну да, блин, если "бомжа" перевести на эльфийский, то это уже и не бомж какбэ. Ждали, блин, тыщу лет короля в Гондоре - ну вот получите и распишитесь, бомжа прислали.
Где-то мы уже слышали что-то подобное... Ну да, шут Вамба в "Айвенго":
"Вот, например, старый наш олдермен бык: покуда его пасут такие рабы, как ты, он носит свою саксонскую кличку "окс", когда же он оказывается перед знатным господином, чтобы тот его отведал, бык становится пылким и любезным французским рыцарем Биф. Таким же образом и теленок - "каф" - делается мосье де Во: пока за ним нужно присматривать - он сакс, но когда он нужен для наслаждения - ему дают норманское имя" (с).
Это был у меня приятель из ролевиков. В миру товарищ Коровкин, а ролевое погоняло у него было фон Бюлов.
Вот так и Арагорн.
И, блин, ты вообще чо сюда притащился? Новые имена себе выдумывать?! У тебя еще их мало?! Обновитель, блин... Утешитель Иа-Иа и Находитель Хвоста!!
Только что Гэндальф сокращался, мол, времени нет, одна надежда на пришествие Арагорна - а Арагорн тут стоит и имена себе новые изобретает!!
Ой, ЁЁЁЁЁЁЁЁ!!!