Вот и сложился романс по мотивам "Дон Густьос оплакивает сыновей".
Нерданель в печали бродит
Возле моря одиноко.
Уж несчетные столетья
Ждет она вестей с востока.
Вот корабль бросает якорь:
Темный корпус, парус серый,
Виснут ванты и на рее
Словно снег оледенелый.
С корабля сошел единый
Мореход в одежде черной.
Лик его закрыт от света
Тканью тусклой, безузорной.
Нис без страха вопрошает:
«Расскажи же то, что знаешь
Мне о муже и о детях
Коли за морем бываешь!».
Отвечает тот бесцветным
Голосом, как шум прибоя:
«В Мандосе им место ныне
И не встретятся с тобою».
«Расскажи, как жизнь закончил
Муж мой, славный Феанаро!»
«С балрогами он сразился
В безнадежной битве ярой.
Не найдешь его кургана
Пламя духа, что в нем жило,
Без остатка кровь и кости
В серый пепел обратило».
«Феанаро, муж любимый!
Лик прекрасный, пламень грозный!
Руки, что меня обняли
И создать сумели звезды!.
Так скорей поведай, майа,
Мне о самых моих младших».
«Яд вкусили и остались
Под развалинами башни».
«Питьо, Тельво! Радость сердца!
Всадники степей широких!
Вы мольбу мою отвергли
Ради тех земель далеких!.
Как открылись перед пятым
Злого Мандоса ворота?»
«Пал он, стрелами пронзенный,
Перед троном Менегрота».
«Курво, сын! Отцова гордость!
Мастерства его наследник!...
Мне скажи, как встретил гибель
Сын четвертый, самый средний».
«Смертный из того народа,
Что спасен был им когда-то
Лорду горло перерезал
В скрытых Тингола палатах».
«Морьо! Щедр ты был на помощь
Всякому, кто в ней нуждался!
Ну а мой Охотник быстрый –
Как он Мандосу достался?»
«Бился, ранен многократно
Не с одним в пещерном зале,
Где под стрелами засады
Братья и дружина пали.
Лишь когда вся кровь иссякла,
Смог король его ударить.
Но и он сумел Диора
На Пути Людей отправить».
«Турко, ты недаром «сильным»
Назван был отцом с рожденья!
Все, попавшие в ловушку,
Не погибли без отмщенья!».
«Старшие, вдвоем оставшись,
Дерзкой гордостью горели
И у Эонвэ средь стана
Камни отобрать сумели.
Не желая покориться
Валар даже в час последний,
Нельяфинвэ с Камнем Света
Бросился в огонь подземный».
«Нельо, первенец отважный!
Духом нет тебя сильнее!
Стал ты пламенем, что Арду
До конца времен согреет!
Что же ты молчишь о Кано,
Амана певце великом?».
«Камень в море упокоил
И ушел к народам диким».
«Если Кано жив, свободен,
Крепко меч и лютню держит –
Не погаснет в моем сердце
Материнская надежда!».