Долго длилось ответное молчание: ни звука, ни крика не доносилось со стен и из-за ворот. И когда вожди собрались повернуть назад, тишину внезапно нарушил лязг распахнувшейся калитки по среди Черных Ворот и оттуда вышел…
- Фродо! – Пиппин, стоявший за Имрахилем издал ошеломленный вопль.
- Спокойно, - сказал Гендальф, - Должно быть, это козни Саурона, а Фродо давно мертв.
Но очень уж это проявление козней походило на настоящего Фродо. Те же темно-каштановые кудрявые волосы, прозрачные голубые глаза, те же короткие, волосатые, запыленные ноги. Даже одежда была прежней, поношенной и запачканной. Но очень уж горделиво была поднята его голова, царственно расправлены плечи и глядел он на объединенное войско Запада сложа руки на груди так, будто стоял в калитке Бэг Энда, глядя на непрошенных в гости бедных родственников. Но стоял он в калитке Черных Ворот Мораннона.
- Гендальф, ты совершил колоссальную ошибку, - сказал Фродо, торжествующе ухмыляясь, - Сам знаешь, насколько колоссальную. Ты думал, что поступаешь мудро, а другие все дураки.
- Не слушайте его! Не слушайте! Это Саурон захватил его в плен, подверг страшнейшим пыткам и исказил нам на горе, - Гендальф воздел руки, в одной из которых был зажат посох. Прочие же стояли, как громом пораженные, тараща глаза на небывалого хоббита.
- Изыди! – он указал посохом на Фродо.
- Заткнись! – непривычно громко рявкнул Фродо, - никто тебя теперь не будет слушать. Хватит уже морочить нам головы. Пиппин! – наконец-то заметил он родича, застывшего с разинутым ртом, - Какая встреча! И ты здесь, по-прежнему держишься за нашего дорогого Гендальфа? Иди сюда, я тебе что скажу. Не бойся, я не кусаюсь, - Фродо ещё раз ухмыльнулся, не удостаивая прочее собрание знакомых и незнакомых лиц ни словом, ни кивком. Будто и не было тут большого войска.
Пиппин весь похолодел, желая провалиться сквозь землю, оказаться где угодно, только не здесь и не сейчас, ничего не понимающим, под каменеющими его взглядами многотысячной толпы, которая досель его в упор не замечала. Он понял, что не может сдвинуться с места.
- Иди же сюда, Тук болван! Хватит уже отираться возле этого жулья. Да я, это я. Или ты меня не узнаешь? Вроде бы я не изменился.
Конечно, совсем не изменился. Только никогда так не держался и не разговаривал. Пиппин задрожал.
- Так вот. Когда мы уже подходили к Ородруину, натаскавшись всласть по диким пустошам и едва не погибнув сто раз, я вдруг понял. Внезапно понял, что так и было задумано. Что этот лживый старик нарочно послал нас с Сэмом на смерть. Да, даже Сэм это понял, что это безнадежный поход, безнадежное дело. И зачем? Вот ты как думаешь? Всё равно не догадаешься. Пойдем со мной, я тебе всё расскажу, - Фродо подошел к по-прежнему робеющему Пиппину, схватил его за рукав и потащил к калитке, как вдруг добавил, будто вспомнив:
- А вы не хотите послушать, почтеннейшая публика, что за дела тут затеял этот старый жулик? Вы упадете, я обещаю, - он обвел взглядом неподвижно стоящих Арагорна, Эомера, Имрахиля, для чего ему пришлось высоко задрать голову, ибо в противном случае он оглядел бы только их коленки.
- Мы с Сэмом догадались, что старина Гендальф, которого я так любил и которому так верил, просто обманывал нас и желал нашей смерти. Потому что как это ещё назвать? Хуже было уже некуда, и терять нам было нечего, да, Сэм? – Фродо, оказавшись у ворот, заглянул в дверной проём.
- Совершенно верно, мистер Фродо, - из-за створки ворот выступил ещё один хоббит. Он держался тоже довольно и свободно, пусть и не так развязно.
Даже Гендальф на какое-то время потерял дар речи, чем и воспользовался Фродо, продолжая рассказ:
- И потому мы решили поступить максимально честно. Вернуть Кольцо законному владельцу. А что? Всё равно погибать, но тут была надежда, что хоть не напрасно. Я надел Кольцо и позвал Саурона.
В воздухе разлилось странное напряжение и все, кто могли слышать голос Фродо, пришли в движение. Толпа загудела, как улей, и оживление всё нарастало.
- Изыди, Саурон! – Гендальф рванулся к Фродо, пытаясь его схватить и занося посох для удара. Но не тут-то было.
- Что ты заладил одно и тоже? – Фродо отмахнулся, сверкнув глазами в нетерпении. И почему-то атака Гендальфа снова захлебнулась.
- Не переживайте вы так, мистер Пиппин, - Сэм поддержал за плечи Пиппина, у которого потемнело в глазах и нехорошо сдавило сердце. Он уже почти потерял равновесие и сползал спиной по калитке.
- Короче, Саурон был очень доволен и благодарен мне. Мы долго говорили и он рассказал мне правду. В том числе и об этом обманщике, и о всех его проделках. Я поступил совершенно верно, решившись в последний момент, так что, не верьте ему ни в чем, - Фродо показал пальцем на странно застывшего на месте Гендальфа, - он не только нас с Сэмом обманывал и хотел погубить, но и вас всех, и все ваши земли. Если не весь мир. Так что, идите домой и радуйтесь, что целы остались.
И тут, будто каким-то волшебством оцепенение спало со всех присутствующих. Арагорн и Эомер устремились к Воротам, за ними прочие. Сэм стремительно втащил в калитку Пиппина, следом шмыгнул Фродо, резко захлопнув дверцу. Тут же по воротам раздался грохот града ударов.
- Толку? Створки и тяжелы, а запоры надежны. Таранов у них нет, я посмотрел, а так они ничего не сделают. Поколотятся и уйдут, а не уйдут – им же хуже будет. – Фродо оценивающим взглядом окинул массивные ворота, уходящие высоко вверх.
Пиппин по-прежнему находился в глубоком недоумении, из которого никак не мог выбраться. Что случилось с Фродо? Разве он был такой? Откуда взялась эта манера поведения, разговора? Почему он тараны какие-то рассматривает? Зачем он сдался Саурону? Во что он его превратил? И что будет с самим Пиппином? Куда его затащили и что с ним сделают?
Несчастный хоббит бросился к воротам и стал в отчаянии колотить кулачками в огромные створки, которые совершенно не реагировали на его усилия. Они от ударов снаружи только слегка содрогались, да и те становились всё глуше, слабее, будто отдалялись и отгораживались периной.
- Ты что, Пиппин? Тоже с ума сошел? – Фродо схватил родственника за плечо и попытался оттащить от ворот.
- Ты и вправду Саурон! Уйди! Отстань! – Пиппин был готов отбиваться чем угодно, даже ногами.
- Ну что ты такой твердолобый, болван Тук? Что же вы все не хотите разговаривать как честные, что с вами всеми по-плохому надо? – непонятно что сделал Фродо, но Пиппин вдруг почувствовал, что тело перестало его слушаться. Руки и ноги налились свинцовой тяжестью и несмотря на все возможные усилия не двигались, как в кошмарном сне, от которого всё никак не получается проснуться. Двоюродный брат Фродо застыл на месте статуей и непонятно каким образом не упал. Язык тоже не ворочался во рту.
- Сэм, осторожно подержи его пока. Надо уж дорассказать до конца, а он всё не слушает. Нет, лучше положи на землю, а то не удержишь.
Да, я вернул Кольцо Саурону. Он был очень доволен. Не буду пересказывать весь разговор в подробностях, но в конце концов он разобрался в чем дело и поверил мне. Он меня поблагодарил и наградил за честность. Ох, как он меня наградил! Как он был со мной вежлив и добр. Как он со мной разговаривал! Как с равным, как с достойным, - Не то, что этот грубиян, - Фродо кивнул в сторону и оказалось, что непонятно каким образом Гендальф тоже очутился по эту сторону ворот и сейчас лежал на земле, скорчившись на боку. – И где я был раньше? Если бы он меня не запугивал непонятно чем и не путал мне мозги, я давно бы отдал Кольцо. Сколькими проблемами было бы меньше. Ты мне не веришь, Пип? Да, понимаю, что после такого долгого внушения трудно уложить всё это в голове. Я и сам сколько укладывал. Ой, что со мной творилось, я чуть не помер! Сначала от голода, усталости, а потом от страха. Но это того стоило. Ладно, что я всё пустословлю? Не стоять же нам здесь вечность. Саурон сказал, что это Кольцо ничего особенного собой не представляет. Да, оно принадлежало ему, а потом было утеряно. Ничего важного оно в себе не имеет, только если по мелочам, но Саурону всё равно было его жалко. И когда я его вернул, он сказал, что Гендальф меня безжалостно обманывал. Он затеял против Саурона заговор, настроил множество царств и земель и послал их на войну с Мордором. Он и их обманывал. Говорил, что Мордор намеревается их всех поработить и вообще заполнить мир тьмой. Чего Саурону даже в голову не приходило ни разу. Ты спросишь, почему я ему поверил? Ведь Гендальф уверял, что Саурон всегда лжёт и немало кого склонил на свою сторону, чтобы обмануть и погубить. А вот поверил! Он мне поверил и я ему поверил, потому что захотел. Потому, что ему приятно верить, в отличие от Гендальфа. Он обещал меня наградить, а Гендальф только грубил и попрекал, и заставлял повиноваться, ничего не обещая взамен.
Пиппин цепенел от ужаса. Что он наделал? Дурак Фродо сдался Саурону и погубил не только себя, но и все свободные земли Запада. А ещё и Шир, и самого Пиппина тоже. Саурон получил Кольцо, а значит, всему конец. В голове у него лопнул со звоном сосуд и разлилась горячая жидкость, заливая мир вокруг красным, а потом и черным, пока перед глазами не воцарилась тьма. Дыхание его прервалось.
- Саурон и так отпустил бы меня на все четыре стороны. Точнее, нас с Сэмом, - тот усердно закивал, преданно глядя на гордо поднявшего голову Фродо, - но попросил об одной маленькой услуге. Разумеется, не бескорыстно. Заманить и привести к нему Гендальфа. Ведь ко мне он подойдет куда охотнее, - Фродо так увлекся, что давно не обращал внимание, что Пиппин его не слушает, -Мы прекрасно договорились: я доставляю ему Гендальфа, а он дарит мне своё кольцо навсегда. Он решил, что Гендальф куда ценнее. А потом я могу отправиться куда угодно и делать что хочу. Он подарил мне власть над Широм! Теперь я там наведу такого шороху! Ну что, я вызываю птицу, Сэм? Или нет! Вот смотри: лежит он сейчас перед нами, живой, тепленький, совсем беззащитный. И ведь он не мог подумать, что будет мой верх, а не его и что он окажется в моем распоряжении. А давай, Сэм, мы ему сами отомстим. За все хорошее.
Фродо, медленно подойдя, со всей силой пнул Гендальфа в бок. – Так его, так, проклятого обманщика, - он вложил во второй пинок всю горечь и обиду своей разбитой преданности. - И ничего ты мне больше не сделаешь, паскудина! – третий удар пришелся по подбородку и голова Гендальфа откинулась влево, на коже разлилось багровое пятно. - Да я бы твой посох об тебя же изломал сейчас, да Саурон недоволен будет. Вдруг убьёшь ещё. Давай Сэм, тебе тоже можно.
- Да вы что, мистер Фродо! – Сэм в испуге вытаращил глаза и передернулся всем телом.
- Ты что ли от него меньше пострадал?
- Нет, что вы, я не могу, это же не…
- Ну хоть легонько. А то потом такой возможности уже не будет и ты будешь жалеть.
Сэм переминался с ноги на ногу, но так и не решался.
- Ой, совсем забыл! Пиппин! – только тут Фродо заметил, что его двоюродный брат лежит бездыханным, - Что с тобой? Отомри! Отпусти! – Он нагнулся и потряс Пиппина за плечо. Тот не реагировал.
- Проблем с вами не оберешься. Ладно, вызываю летающую тварь, забираем этих двоих и летим к Саурону. Сдавать, - Фродо снова усмехнулся, показав зубы, - Авось и этот очухается. А потом нужно будет ещё братана Мериадока вызволять. Где он там? Мне же Пип так и не успел сказать. Ищи его и потом тоже на пальцах разъясняй, пока в обморок не хлопнется. Эх, навязались на мою голову! – и он снова походя отвесил пинка неподвижному телу Гендальфа.