Обратимся снова к Лэйтиан. Там действия Тху чуть более вменяемы, но...
Сидят, значит, Финрод и Берен, кукуют на киче.
The others lived no more, but bare
their broken bones would lie and tell
how ten had served their master well.
To Felagund then Beren said:
“Twere little loss if I were dead,
and I am minded all to tell,
and thus, perchance, from this dark hell
thy life to loose. I set thee free
from thine old oath, for more for me
hast thou endured than e'er was earned. ’
‘A! Beren, Beren hast not learned
that promises of Morgoth's folk
are frail as breath. From this dark yoke
of pain shall neither ever go,
whether he learn our names or no,
with Thû's consent. Nay more, I think
yet deeper of torment we should drink,
knew he that son of Barahir
and Felagund were captive here,
and even worse if he should know
the dreadful errand we did go.’
A devil's laugh they ringing heard
within their pit. ‘True, true the word
I hear you speak,’ a voice then said.
“Twere little loss if he were dead,
the outlaw mortal. But the king,
the Elf undying, many a thing
no man could suffer may endure.
Perchance, when what these walls immure
of dreadful anguish thy folk learn,
their king to ransom they will yearn
with gold and gem and high hearts cowed;
or maybe Celegorm the proud
will deem a rival's prison cheap,
and crown and gold himself will keep.
Perchance, the errand I shall know,
ere all is done, that ye did go.
The wolf is hungry, the hour is nigh;
no more need Beren wait to die.’
Остальные не жили больше, но голые
их сломанные кости лежали и рассказывали,
как десятеро служили своему хозяину хорошо.
Фелагунду тогда Берен сказал:
"Невелика была бы потеря, если бы я умер,
и я намерен все рассказать
и так, быть может, из этого темного ада
твою жизнь отпустить. Я освобождаю тебя
от твоей старой клятвы, ибо больше ради меня
ты вынес, чем когда-либо заслужил".
"А! Берен, Берен, [ты] не выучил,
что обещания народа Моргота
хрупки, как дыхание. Из этого темного ярма
боли ни один когда-либо не выйдет,
узнает он наши имена или нет,
с согласия Тху. Нет, более [того], я думаю,
еще большую муку мы должны испить,
знай он, что сын Барахира
и Фелагунд пленники здесь,
и еще хуже, если бы он узнал
ужасное поручение, [по которому] мы шли".
Дьявольский смех они звенящий услышали
внутри их ямы. "Истинно, истинное слово
[которое] я слышу, ты говоришь" - голос затем сказал. -
"Малая была бы потеря, если бы он был мертв,
внезаконник смертный. Но король,
эльф бессмертный, много вещей,
[которые] ни один человек не может [could] вытерпеть, может [may] вынести.
Быть может, когда твой народ узнает,
что эти стены замуровали [в себе]
в ужасных страданиях,
к выкупу своего короля они будут стремиться
золотом и драгоценными камнями и высокими сердцами, принужденными слушаться;
или, может быть Келегорм гордый
сочтет соперника тюрьму дешевой,
и корону и золото себе сохранит.
Быть может, поручение я узнаю,
прежде чем все будет сделано, [по которому] вы шли.
Волк голоден, час близок;
более не нужно Берену ждать смерти".
Эээ... и это вот и есть обещанные мучения и ужасы, ожидаемые от главного подручного фон Смертьсатаны и будущего фон Смертьсатаны?!?! Все, что он хочет - это, оказывается, выкуп?!?!?! Причем выкуп не подданством принятым, не служением, ни даже пактом о ненападении, а банальнейшими материальными ценностями!! Все, что нужно в данной ситуации этому разужасному Саурону - это "дайте денег".
Мало того, этот Саурон действует даже не в интересах своего суверена, а в интересах собственного кармана (и даже Моргота не ставит в известность о происходящем. Це ж зрада!)
Ну вот теперь я поняла, чо Финрод стал об волка убиваться. Коса на камень нашла. Саурон хотел денег, но Финрод, который главнее Иуды с Рахилью, готов был скорее сдохнуть, чем расстаться с нажитым непосильным трудом.
Далее: но какова незамутненная наглость г-на Берена! !Я освобождаю тебя от твоей старой клятвы" - бляха-муха, когда они уже сидят в полной **пе, из которой не видится даже сообразного **пе выхода, его величество наконец-то изволит отпустить Финроду грехи его. В смысле от обета разрешить - в котором обете давно уже все равно нет никакого проку. Просто охренеть! Причем объяснение еще более охренеть: "потому что ради меня ты вытерпел больше, чем заслужил". Ну, то есть, какого-то претерпения ты все-таки заслуживал.
И вот они сидят разговаривают - а что, до сих пор никто в этом зиндане ни разу не обменивался разговорами подобного рода? Не называл друг друга по именам? Это вот впервые сейчас произошло? Серьезно?!
А почему должно быть хуже, если Саурон узнает, по какому делу они шли - этого мой голова вообще нихт. Ну, вот узнает он, что они за сильмариллом в Ангбанд идут - и? И что будет-то?! Ну, кроме того, что он их на голову больными сочтет.