Кстати о. Вот как начнешь, как Волчик говорит, картинку себе представлять, оно само вылезает.
Вот в ВК эпизоды в "Пони". Вот возвращаются трое хоббитов к себе в комнаты из общего зала.
"It was not until they had puffed up the embers into a blaze and thrown on a couple of faggots that they discovered Strider had come with them. There he was calmly sitting in a chair by the door!"
"Только когда они раздули тлеющие угли в огонь и подбросили пару вязанок, они обнаружили, что Бродяжник пришел с ними. Вот он спокойно сидел в кресле у двери!"
Трое хоббитов не заметили, как вслед за ними в комнату (предназначенную для хоббитов! И размеров соответственных!) вперся двухметровый мужик?! Серьезно?!
Ладно, допустим, эту сову еще можно натянуть, мол, ну, это Арагорн такой крутой и ходит так бесшумно, что даже хоббиты его не замечают. Но, блин, он ведь еще и в кресло уселся! А если это комнаты для хоббитов, то и мебель там для хоббитов! Мебель там хоббитских размеров, и кресла тоже. Так и как, блин, двухметровый мужик мог сесть в кресло, предназначенное для существ размером с пятилетних детей?!?! Вообще, физически - КАК?! Как он мог втиснуться туда?! Ладно бы там скамеечка или детский стульчик - еще как-нибудь, если сделаны крепко. Но кресло - у него подлокотники! или задница не влезет, или подлокотники отлетят!
Так и как, блин? А так, что все это писалось Профессором еще для хоббита Троттера. Для хоббита тут все было бы нормально: и ходит он бесшумно (блин, хотя нет, все равно ненормально - конкретно этот топает, ибо в деревянных башмаках), и в предназначенную для хоббитов мебель вписывается на ура.
Ах, книганеобэтом! Да, книга действительно не об этом. Но о чем бы она ни была, нельзя вот так вот запросто вписывать вместо одного персонажа другого, с другими ТТХ, просто поменяв имена.
И после того уже, как прочли письмо Гэндальфа, а Сэм пыхает подозрениями, мол, откуда мы знаем, может, ты настоящего Бродяжника прибил и теперь им прикидываешься, что ты, мол, на это скажешь. И Арагорн такой:
"That you are a stout fellow,’ answered Strider; ‘but I am afraid my only answer to you, Sam Gamgee, is this. If 1 had killed the real Strider, I could kill
you. And I should have killed you already without so much talk. If I was after the Ring, I could have it - NOW !
He stood up, and..."
"Что ты отважный парень, - ответил Бродяжник, - но я боюсь, что мой единственный ответ тебе, Сэм Гэмджи, таков. Если бы я убил настоящего Бродяжника, я мог бы убить
тебя. И я уже убил бы тебя без столь многих разговоров. Если бы я гнался за Кольцом, я мог бы взять его - СЕЙЧАС!
Он встал и..."
И [стукнулся] головой о низкий потолок хоббитских апартаментов.
Ведь там были низкие потолки, трактирщик сам это сказал.